Not valid in high season.
|
No vàlid en temporada alta.
|
Font: MaCoCu
|
Consider the following example NOT valid:
|
Vegem el següent exemple NO vàlid:
|
Font: MaCoCu
|
Not valid in high season Pets are allowed.
|
No vàlid en temporada alta. S’admeten mascotes.
|
Font: MaCoCu
|
You produce an invalid ticket such as:
|
Presentes un bitllet de transport no vàlid, com ara:
|
Font: MaCoCu
|
If an invalid character is found, is returned.
|
En cas de trobar un caràcter no vàlid, retorna.
|
Font: MaCoCu
|
Mitigate the company’s risk of hiring an invalid professional
|
Mitiga el risc de l’empresa a contractar un professional no vàlid
|
Font: MaCoCu
|
If you don’t, you’re travelling with an invalid ticket and you’ll risk a fine. Additional info
|
Si no ho fas, viatjaràs amb un bitllet no vàlid i correràs el risc de rebre una multa. Informació addicional
|
Font: MaCoCu
|
Invalid project, start > end
|
Projecte no vàlid, inici > final
|
Font: mem-lliures
|
Invalid use of an object.
|
Ús no vàlid d’un objecte.
|
Font: mem-lliures
|
Message not sent: invalid message
|
Missatge no enviat: missatge no vàlid
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|